| Επιπλέον μεταφράσεις |
| out adj | (beyond consideration) | αποκλείομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη, ανεπίσημο) | δεν παίζει έκφρ |
| | The trip to the beach is out, but we still have time for some shopping. |
| | Η βόλτα στην παραλία αποκλείεται, αλλά προλαβαίνουμε να πάμε για ψώνια. |
| | Η βόλτα στην παραλία δεν παίζει, αλλά προλαβαίνουμε να πάμε για ψώνια. |
| out adj | slang (not fashionable) | εκτός μόδας φρ ως επίθ |
| | Baggy jeans are out this year. |
| out adj | informal (threadbare, worn through) | φθαρμένος, ξεσκισμένος μτχ πρκ |
| | All the knees of his jeans were out. |
| out adj | informal (inaccurate) | αποκλίνω ρ αμ |
| | | λανθασμένος μτχ πρκ |
| | Your calculations are out by about a hundred pounds. |
| | Οι υπολογισμοί σου αποκλίνουν κατά εκατό λίρες περίπου. |
| | Οι υπολογισμοί σου είναι λανθασμένοι κατά εκατό λίρες περίπου. |
| out adj | informal (lacking) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | You can't borrow any sugar, I'm afraid: we're out. |
| | Φοβάμαι ότι δεν μπορείς να δανειστείς ζάχαρη, έχουμε ξεμείνει. |
| out adj | informal (unable to participate) (καθομιλουμένη) | εκτός επίρ |
| | Maureen's out because of her bad leg. |
| out adj | (not at work) | εκτός δουλειάς, εκτός γραφείου φρ ως επίρ |
| | (καθομιλουμένη) | εκτός επίρ |
| | I'm afraid the manager is out at the moment. |
| out adj | informal (unconscious) | αναίσθητος επίθ |
| | He was out for a full five minutes after the accident. |
| out adj | UK (time period: ended) | τελειώνω, λήγω ρ αμ |
| | I'll get this work back to you before the week is out. |
| | Θα σου επιστρέψω αυτή τη δουλειά πριν τελειώσει (or: λήξει) η εβδομάδα. |
| out adj | (outbound) | εξερχόμενος μτχ ενεστ |
| | The out train stops on the far platform. |
| out adj | (golf: of the first nine holes) | στις πρώτες 9 τρύπες περίφρ |
| | He played very well on the out holes. |
| out adj | (unavailable) | μη διαθέσιμος περίφρ |
| | | εκτός επίρ |
| | You can't talk to him. He's out. |
| out adj | informal (published) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία) | - |
| | Her new novel is out. |
| | Το νέο της μυθιστόρημα κυκλοφόρησε. |
| out adj | informal (film, etc.: released) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία) | - |
| | Is that new Spielberg film out yet? |
| | Κυκλοφόρησε η καινούρια ταινία του Σπίλμπεργκ; |
| out adj | (flowers: in bloom) | ανθισμένος μτχ πρκ |
| | The daffodils are out early this year. |
| out adj | informal, figurative (openly gay) | που έχει παραδεχτεί ή αποκαλύψει ότι είναι ομοφυλόφιλος περίφρ |
| | She's not out to her parents yet. |
| | Δεν έχει αποκαλύψει στους γονείς της ακόμα ότι είναι ομοφυλόφιλη. |
| out adj | (ejected, disqualified) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | You broke the rules; you're out! |
| | Παραβίασες τους κανόνες. Ακυρώνεσαι! |
| out adv | used in expressions (to the finish) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | Please hear me out, at least. |
| | Σε παρακαλώ, άφησέ με να τελειώσω τουλάχιστον. |
| out adv | used in expressions (outwards) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | Let's spread out. |
| | Ας χωριστούμε. |
| out adv | used in expressions (into public awareness) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | They put the word out that the Senator was going to resign. |
| | Δημοσιοποίησαν τα νέα ότι ο γερουσιαστής επρόκειτο να παραιτηθεί |
| out adv | used in expressions (into society) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | He's been in jail for a year but gets out next week. |
| | Είναι στη φυλακή εδώ και ένα χρόνο, αλλά βγαίνει την επόμενη εβδομάδα. |
| out adv | used in expressions (not present) | έξω, εκτός επίρ |
| Σχόλιο: Δε μεταφράζεται πάντα, π.χ. Βγήκε για ένα λεπτό. |
| | I'm afraid he's gone out for a moment. |
| | Φοβάμαι ότι βγήκε έξω (or: εκτός) για ένα λεπτό. |
| out adv | used in expressions (into existence) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | A rash broke out on his neck. |
| | Βγήκε ένα εξάνθημα στο λαιμό του |
| out adv | used in expressions (from what is available) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | Pick out your favourites and I'll buy them for you. |
| | Διάλεξε τα αγαπημένα σου και σου τα αγοράσω. |
| out adv | (aloud) | δυνατά επίρ |
| | (ανεπίσημο) | φωναχτά επίρ |
| | Please read the text out to the rest of the class. |
| out adv | used in expressions (thoroughly) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | I'm tired out after all that shopping! |
| | Έχω εξαντληθεί μετά από όλα αυτά τα ψώνια! |
| out adv | used in expressions (obliterating) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | They scratched out the old number. |
| | Έξυσαν τον παλιό αριθμό μέχρι να σβηστεί. |
| out adv | (radio: done) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | I'll talk to you again tomorrow. Over and out. |
| | Τα λέμε και πάλι αύριο. Σας χαιρετώ. Καλή συνέχεια. |
| out adv | (sports: out of bounds) | άουτ, out επίρ |
| | She hit the ball out. |
| out adv | (baseball, cricket: ending a turn) | άουτ, out επίρ |
| | He was tagged out at first base. |
| out adv | (no longer on) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | The power has gone out. |
| | Έχει κοπεί το ρεύμα. |
| out n | figurative, informal (excuse, escape) (μεταφορικά) | έξοδος ουσ θηλ |
| | (μεταφορικά) | έξοδος διαφυγής, οδός διαφυγής φρ ως ουσ θηλ |
| | We should look for an out in case this plan fails. |
| out n | (baseball: getting player out) (για παίκτη) | βγάζω εκτός ρ μ + επίρ |
| | (διαδικασία) | απομάκρυνση ουσ θηλ |
| | In baseball, it's an out if the batter pitches with one foot outside the box. |
| out prep | (short by: an amount) | μείον επίρ |
| | | έξω επίρ |
| | We're out thirty dollars and we've only just started. |
| | Είμαστε μείον τριάντα δολάρια και έχουμε μόλις ξεκινήσει. |
| | Έχουμε πέσει έξω κατά τριάντα δολάρια και έχουμε μόλις ξεκινήσει. |
| out prep | US (movement from inside to outside) (κατά λέξη) | προς τα έξω φρ ως επίρ |
| Σχόλιο: Συνήθως δε μεταφράζεται κατά λέξη, π.χ. Άνοιξε την πόρτα και βγήκε. |
| | She walked out the door. |
| out [sb]⇒ vtr | slang (reveal as gay) | αποκαλύπτεται ότι είμαι ομοφυλόφιλος περίφρ |
| | The famous actor was outed by the tabloids. |
| | Ο διάσημος ηθοποιός αποκαλύφθηκε ότι είναι ομοφυλόφιλος από τα ταμπλόιντ. |
| out [sb] as [sth]⇒ vtr | slang (reveal or expose: as [sth]) | αποκαλύπτω ρ μ |
| | The speaker outed him as the author of the controversial report. |
| | Ο ομιλητής αποκάλυψε ότι ήταν εκείνος ο συγγραφέας της επίμαχης έκθεσης. |
Phrasal verbs
|
act [sth] out, act out [sth] vtr phrasal sep | (enact, perform) (ρόλος, θέατρο) | παίζω ρ μ |
| | Edward and Diana acted out the first scene of the play. |
| | On the training course, employees were asked to work in pairs and act out common workplace scenarios. |
| | Ο Έντουαρντ και η Νταϊάνα έπαιξαν την πρώτη σκηνή του έργου. |
| act out vi phrasal | US (misbehave) | συμπεριφέρομαι άσχημα ρ αμ + επίρ |
| | (για παιδιά) | είμαι άτακτος ρ έκφρ |
| | (πιο σοβαρό) | παρεκτρέπομαι ρ αμα |
| | The children are acting out. |
| | Τα παιδιά είναι άτακτα. |
air [sth] out, air out [sth] vtr phrasal sep | (expose to air) (κυριολεκτικά) | εκθέτω στον αέρα έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | αερίζω ρ μ |
| | When spring comes, we air out all the heavy winter blankets. |
| ask [sb] out vtr phrasal sep | (invite on a date) | προσκαλώ ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | ζητώ από κάποιον να βγούμε ρ μ |
| | He asked her out. |
| | Της ζήτησε να βγουν. |
| average out vi phrasal | (become even or level) | ισορροπώ ρ αμ |
| | (κατάσταση) | εξομαλύνομαι, εξισοροπούμα ρ αμ |
| | (πρόβλημα) | αντισταθμίζομαι ρ αμ |
| | The extremes will eventually average out to something middling. |
| average out at [sth] vi phrasal + prep | (have an average of) | υπολογίζομαι κατά μέσο όρο περίφρ |
| | | βγαίνω κατά μέσο όρο περίφρ |
| | The overall average monthly salary in Finland averaged out at €2 947. |
| | Ο συνολικός μηνιαίος μισθός στη Φινλανδία υπολογίστηκε κατά μέσο όρο 2.947 ευρώ. |
average [sth] out, average out [sth] vtr phrasal sep | (calculate average) | υπολογίζω τον μέσο όρο περίφρ |
| | | βγάζω τον μέσο όρο περίφρ |
| | We averaged out the scores from the two tests. |
| back out vi phrasal | (withdraw involvement) | αποχωρώ, αποσύρομαι, αποτραβιέμαι, υπαναχωρώ ρ αμ |
| | At the last minute, the investors backed out. |
| | Την τελευταία στιγμή οι επενδυτές αποσύρθηκαν. |
| back out of [sth] vi phrasal + prep | (promise: break) | υπαναχωρώ από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | κάνω πίσω από κτ έκφρ |
| | The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute. |
| back out of doing [sth] vi phrasal + prep | (withdraw from) | ανακαλώ τη δέσμευση μου να κάνω κτ περίφρ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | κάνω πίσω από κτ |
| | Sue backed out of helping us paint the house. |
| | Η Σου ανακάλεσε τη δέσμευσή της να μας βοηθήσει στο βάψιμο του σπιτιού. |
bail out, also UK: bale out vi phrasal | informal, figurative (abandon [sth]) | εγκαταλείπω, παρατώ ρ μ |
| | (καθομ, μεταφορικά: κάποιον) | πουλάω ρ μ |
| | We were planning a party, but almost everybody bailed out. |
| | Σχεδιάζαμε ένα πάρτυ, αλλά οι περισσότεροι μας εγκατέλειψαν. |
bail out, also UK: bale out vi phrasal | (jump from plane) | εκτινάσσομαι ρ αμ |
| | The pilot bailed out just before his plane hit the trees. |
| | Ο πιλότος εκτινάχθηκε ακριβώς πριν το αεροπλάνο του χτυπήσει στα δέντρα. |
bail [sth] out, bail out [sth], also UK: bale [sth] out, bale out [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (help with money) | διασώζω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | ξελασπώνω ρ μ |
| | The government bailed out many large banks during the recession. |
| | Κατά τη διάρκεια της κρίσης, η κυβέρνηση διέσωσε πολλές μεγάλες τράπεζες. |
bail [sb] out, bail out [sb], also UK: bale [sb] out, bale out [sb] vtr phrasal sep | (help with money) | πληρώνω την εγγύηση κπ περίφρ |
| | | εξαγοράζω την ποινή κπ περίφρ |
| | A relative bailed Ian out with a loan. |
| | Ένας συγγενής πλήρωσε την εγγύηση του Ίαν με δάνειο. |
bail [sb] out, bail out [sb], also UK: bale [sb] out, bale out [sb] vtr phrasal sep | informal, figurative (rescue) | σώζω, γλιτώνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | ξελασπώνω ρ μ |
| | You can't expect your big brother to bail you out whenever you have a problem. |
| | Δεν μπορείς να περιμένεις ότι κάθε φορά που έχεις πρόβλημα, θα σε σώζει ο μεγάλος σου αδερφός. |
bail [sth] out, bail out [sth], also UK: bale [sth] out, bale out [sth] vtr phrasal sep | (boat: empty water) | αδειάζω τα νερά από κτ, βγάζω τα νερά από κτ περίφρ |
| | The canoe is so full of water, it's about to sink; time to bail it out! |
| | Το κανό είναι γεμάτο με νερό και έτοιμο να βουλιάξει. Καιρός να αδειάσουμε τα νερά! |
bail out of [sth], UK: bale out of [sth] vtr phrasal insep | informal, figurative (end involvement) | αποχωρώ από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | αποσύρομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (καθόμ: δραστηριότητα) | παρατάω κτ ρ μ |
| | Eric bailed out of the project when the firm didn't pay him. |
bail out on [sb], UK: bale out on [sb] vi phrasal + prep | informal, figurative (abandon: [sb]) | εγκαταλείπω, παρατάω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | αφήνω κπ στα κρύα του λουτρού έκφρ |
| | James bailed out on Chris and left him to do all the work on his own. |
| balance out vi phrasal | (equalize, become even) | εξισορροπώ ρ μ |
| | Advertising costs money but increases revenue, so over all it balances out. |
bang [sth] out, bang out [sth] vtr phrasal sep | informal (produce rapidly) (μεταφορικά) | ξεπετάω ρ μ |
| | George banged out the letter as quickly as he could on the computer. |
| bawl [sb] out vtr phrasal sep | slang (shout at, reprimand) (επίσημο) | επιπλήττω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | κατσαδιάζω ρ μ |
| | (αργκό) | τα χώνω σε κπ έκφρ |
| | The sergeant was bawling out one of the new recruits. |
bear [sth] out, bear out [sth] vtr phrasal sep | (confirm: a fact) | επιβεβαιώνω, υποστηρίζω, στηρίζω ρ μ |
| | These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays. |
| | Αυτοί οι αριθμοί επιβεβαιώνουν το γεγονός ότι περισσότερα παιδιά γίνονται παχύσαρκα στις μέρες μας. |
bear out [sb], bear [sb] out vtr phrasal sep | (support: [sb]'s assertion) | επιβεβαιώνω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | συμφωνώ με κπ ρ αμ + πρόθ |
| | He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out. |
| | Είπε ότι ήταν δουλειά για νεότερους άντρες και οι στατιστικές τον επιβεβαίωσαν. |
beat out [sth], beat [sth] out vtr phrasal insep | (strike: a rhythm) | παίζω έναν ρυθμό ρ εκφρ |
| | Rufus began beating out a rhythm on the drums. |
beat out [sb], beat [sb] out vtr phrasal sep | US, informal (outdo competitor) | κερδίζω, νικώ ρ μ |
| | The other team beat us out for the championship. |
bed [sth] out, bed out [sth] vtr phrasal sep | (horticulture: plant) | φυτεύω σε εξωτερικό χώρο περίφρ |
| belt [sth] out vtr phrasal sep | informal (sing loudly) | τραγουδώ δυνατά ρ μ + επίρ |
| | (καθομιλουμένη: αρνητικό) | γκαρίζω ρ αμ |
| | I like to belt out pop songs when I drive. |
| bid out vi phrasal | (invite quotes from contractors) | δημοπρατώ ρ μ |
| billow out vi phrasal | (puff up from air movement) | φουσκώνω ρ αμ |
bind [sb] out, bind out [sb] vtr phrasal sep | archaic, often passive (bind: employ as an apprentice) | στέλνω κπ να μαθητεύσει έκφρ |
| | The boy's parents bound him out to a cobbler to learn a trade. |
black [sth] out, black out [sth] vtr phrasal sep | (obscure light source) | κρύβω ρ μ |
| | | σκοτεινιάζω ρ μ |
| | | σκεπάζω ρ μ |
| Σχόλιο: The single-word form is used when the term is or modifies a noun |
| Σχόλιο: Η ακριβής μετάφραση εξαρτάται από το περιεχόμενο της πρότασης. |
| | During times of war, many civilians have to black out their windows so the enemy won't know where to bomb. |
| | Σε περιόδους πολέμου πολλοί πολίτες πρέπει να σκεπάζουν τα παράθυρά τους για να μην ξέρει ο εχθρός πού να βομβαρδίσει. |
black [sth] out, black out [sth] vtr phrasal sep | (city, house: turn off lights) | συσκοτίζω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη: με γενική) | σβήνω τα φώτα περίφρ |
| | (γενικά τον ηλεκτρισμό) | κόβω το ρεύμα περίφρ |
| | The entire city had to be blacked out when the air raid siren sounded. |
| | Όταν ακούστηκε η σειρήνα της εναέριας επιδρομής έπρεπε να σβήσουν τα φώτα σε όλη την πόλη. |
black [sth] out, black out [sth] vtr phrasal sep | (obscure to prevent reading) | σβήνω ρ μ |
| | During wartime, censors often blacked out huge sections of soldiers' letters to their families. |
| black out vi phrasal | informal (lose consciousness) | λιποθυμώ ρ αμ |
| | | χάνω τις αισθήσεις μου ρ μ |
| | (μεταφορικά) | σβήνω ρ αμ |
| | The head injury during the car accident caused him to black out. |
| | Ο τραυματισμός που υπέστη στο κεφάλι κατά τη διάρκεια του ατυχήματος τον έκανε να χάσει τις αισθήσεις του. |
blank [sth] out, blank [sth] out vtr phrasal sep | (cover up) (κείμενο) | καλύπτω ρ μ |
| | I blanked out the student's name on the test before I made copies for the class. |
blank [sth] out, blank out [sth] vtr phrasal sep | informal (forget) (μεταφορικά) | διαγράφω ρ μ |
| | | διαγράφω κτ από τη μνήμη μου, διαγράφω κτ από το μυαλό μου έκφρ |
| | Mandy's childhood was so traumatic, she has blanked it out. |
| blank out vi phrasal | informal (not remember) | ξεχνώ ρ μ |
| | When I tried to remember my client's name, I just blanked out. |
bleach [sth] out, bleach out [sth] vtr phrasal sep | (remove color from) | αποχρωματίζω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | ξεβάφω ρ μ |
bleep [sth] out, bleep out [sth] vtr phrasal sep | informal (replace [sth] offensive, personal) | αντικαθιστώ κτ με μπιπ περίφρ |
| | When the radio station played the song, they bleeped out the swear words. |
| bliss out vi phrasal | informal (experience bliss) | είμαι χαρούμενος ρ + μτχ πρκ |
| | | είμαι ευτυχής επίρ + επίθ |
bliss [sb] out, bliss out [sb] vtr phrasal sep | informal (produce bliss in [sb]) | χαροποιώ κάποιον ρ μ |
block [sth] out, block out [sth] vtr phrasal sep | (artist: draw rough shapes) | σκιτσάρω ρ μ |
| | (με γενική) | κάνω ένα πρόχειρο σκίτσο περίφρ |
| | (το σκίτσο) | φτιάχνω, ζωγραφίζω ρ μ |
| | The artist begins the drawing by blocking out a rough sketch. |
| | Ο καλλιτέχνης ξεκινά να ζωγραφίζει κάνοντας ένα πρόχειρο σκίτσο. |
block [sth] out, block out [sth] vtr phrasal sep | figurative (outline or plan roughly) | σκιαγραφώ ρ μ |
| | | κάνω ένα πρόχειρο πλάνο του/της έκφρ |
| | | φτιάχνω ένα προσχέδιο του/της έκφρ |
| | The writer starts by blocking out her story. |
| blossom out vi phrasal | figurative (unfurl) | εξελίσσομαι ρ αμ |
| | | αναπτύσσομαι ρ αμ |
| | (μεταφορικά) | ανθίζω ρ αμ |
blot [sth] out, blot out [sth] vtr phrasal sep | (shut out, exclude, block) | κρύβω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | μπλοκάρω ρ μ |
| | Suddenly there was a gust of wind and a dark cloud blotted out the sun. |
blot [sth] out, blot out [sth] vtr phrasal sep | figurative (forget) (μεταφορικά) | μπλοκάρω, εμποδίζω, αποφεύγω ρ μ |
| | | διώχνω ρ μ |
| | She tried to blot out the memory of his murder. |
| | Εκείνη προσπάθησε να αποφύγει την ανάμνηση της δολοφονίας του. |
blow [sth] out, blow out [sth] vtr phrasal sep | (extinguish) | σβήνω ρ μ |
| | She blew out the candles on her birthday cake. |
| | Έσβησε τα κεράκια στην τούρτα γενεθλίων της. |
| blow [sb] out vtr phrasal sep | UK, slang, figurative (reject) | απορρίπτω, γειώνω ρ μ |
| | (αργκό) | ρίχνω χυλόπιτα εκφρ |
| | A well-known movie star spent the night chasing after her, but she blew him out. |
| | Ένας πολύ γνωστός αστέρας του κινηματογράφου πέρασε όλο το βράδυ κυνηγώντας την, αλλά τον απέρριψε. |
| blurt [sth] out vtr phrasal sep | (say on impulse) (μεταφορικά) | ξεφουρνίζω ρ μ |
| | To his mother's horror, he blurted out all the details of her illness. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Προς μεγάλη μου έκπληξη μου ξεφούρνισε το μυστικό για την παράνομη σχέση που διατηρούσε. |
board out [sb], board [sb] out vtr phrasal sep | UK, dated (child: send to a foster family) | στέλνω κπ σε θετή οικογένεια έκφρ |
board out [sb], board [sb] out vtr phrasal sep | mainly UK (military: discharge on medical grounds) | αποστρατεύω κπ για λόγους υγείας έκφρ |
bomb out [sb], bomb [sb] out vtr phrasal sep | (leave [sb] homeless by bombing their home) | βομβαρδίζω το σπίτι κάποιου περίφρ |
bomb out [sth], bomb [sth] out vtr phrasal sep | (destroy [sth] by bombing) | βομβαρδίζω ρ μ |
book out, book on out vi phrasal | slang (leave quickly) | φεύγω ρ αμ |
| | | ξεφεύγω ρ αμ |
book [sb] out, book out [sb] vtr phrasal sep | (hotel: transfer a guest to another hotel) | μεταφέρω πελάτη σε άλλο ξενοδοχείο περίφρ |
| boom out vi phrasal | (sound loudly and deeply) | αντηχώ ρ αμ |
| | His deep, resonant voice boomed out across the lake, awakening me from a day dream. |
| boot [sb] out vtr phrasal sep | figurative, often passive, slang (evict) | διώχνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | πετάω κπ έξω έκφρ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | σουτάρω ρ μ |
| | If you keep acting like an idiot, the hotel management will surely boot you out. |
| boot [sb] out vtr phrasal sep | figurative, often passive, slang (remove from office) | αποπέμπω ρ μ |
| | Voters tend to boot out politicians who cheat on their wives more than politicians who take bribes. |
| bottom out vi phrasal | (reach lowest point) | φτάνω το χειρότερο σημείο έκφρ |
| | (μεταφορικά) | πιάνω πάτο έκφρ |
| | It appears that the recession has bottomed out, and we are seeing an improvement in economic conditions. |
| | Drug addicts may have to bottom out before they accept that they need help. |
| | Φαίνεται ότι η ύφεση έφτασε στο χειρότερο σημείο και τώρα βλέπουμε μια βελτίωση στις οικονομικές συνθήκες. |
| | Οι ναρκομανείς μπορεί να χρειαστεί να πιάσουν πάτο πριν αποδεχθούν ότι χρειάζονται βοήθεια. |
| bow out vi phrasal | figurative, informal (withdraw) | αποσύρομαι, αποχωρώ ρ αμ |
| | | εγκαταλείπω ρ μ |
| | Williams had to bow out of the race after suffering a leg injury. |
| branch out vi phrasal | figurative (business: expand) | επεκτείνομαι ρ αμ |
| | The company is branching out to South East Asia. |
| | Η εταιρεία επεκτείνεται στη νοτιοανατολική Ασία. |
| branch out vi phrasal | figurative (develop diverse interests) | επεκτείνομαι ρ αμ |
| | | επεκτείνω ρ μ |
| | The business has recently branched out into providing other services. |
| | Η επιχείρησή πρόσφατα επεκτάθηκε και στην παροχή άλλων υπηρεσιών. |
Σύνθετοι τύποι:
|
| a fish out of water n | figurative ([sb] in unfamiliar place, situation) (μεταφορικά) | ψάρι έξω από το νερό έκφρ |
| | Although a fantastic football player, he was a fish out of water on the golf course. |
| a night out on the town n | (evening at bar, party) (μεταφορικά) | έξοδος ουσ θηλ |
| | | νυχτερινή έξοδος επίθ + ουσ θηλ |
| Σχόλιο: Συχνά χρησιμοποιείται το ρήμα «βγαίνω», πχ «Όταν πήρα την προαγωγή, βγήκαμε με τους φίλους μου να το γιορτάσουμε.» |
| | After I got my promotion, my friends and I went for a night out on the town to celebrate. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Γιατί ντύθηκες τόσο καλά; Ετοιμάζεσαι για έξοδο με το αγόρι σου; |
| acting out n | US (child: misbehaviour) | αταξία, παρεκτροπή ουσ θηλ |
| | The child was punished for his acting out. |
| | Το παιδί τιμωρήθηκε για την αταξία του. |
airbrush [sth/sb] out, airbrush out [sth/sb] vtr + adv | (remove by spray-painting) | σβήνω κπ/κτ με σπρέι έκφρ |
airbrush [sth/sb] out, airbrush out [sth/sb] vtr + adv | figurative (remove from an image) | αφαιρώ ρ μ |
| | | κρύβω ρ μ |
airbrush [sth/sb] out, airbrush out [sth/sb] vtr + adv | figurative (conceal in an account or depiction) | αποκρύπτω ρ μ |
| | (γεγονός, περιστατικό) | αποσιωπώ ρ μ |
| all out adv | (totally, to the utmost) | παντελώς, εντελώς, τελείως, ολότελα επίρ |
| | Andrew was trying all out to defeat his opponent. |
| all-out adj | (total, full-scale) | ολικός, ολοσχερής επίθ |
| | She was so upset she threw an all-out tantrum in the middle of the store. |
| all-out war n | (full-scale combat) | ολοκληρωτικός πόλεμος επίθ + ουσ αρσ |
| | The drug cartels along the US-Mexico border have declared an all-out war against law enforcement. |
arise from [sth], arise out of [sth] vi + prep | (result) | προκύπτω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Several complications arose from the surgery. |
| | Από την εγχείρηση προέκυψαν αρκετές επιπλοκές. |
as … as all get out, as all get out expr | US (extremely) | εντελώς, τελείως επίρ |
| | (καθομιλουμένη) | ντιπ για ντιπ έκφρ |
| | | θεο- α' συνθετικό |
| | What? That's silly as all get out! You can't grow bananas in the desert. |
| as it turns out adv | (as has transpired) | όπως αποδεικνύεται έκφρ |
| | | αποδεικνύομαι ρ αμ |
| | The candidate I offered the job to is, as it turns out, my boss's cousin! |
| | Ο υποψήφιος στον οποίο έδωσα τη θέση είναι, όπως αποδείχθηκε, ξάδερφος του αφεντικού μου! |
| | Αποδείχθηκε ότι ο υποψήφιος στον οποίο έδωσα τη θέση είναι ξάδερφος του αφεντικού μου! |
| battle it out v expr | informal (compete) | αγωνίζομαι, συναγωνίζομαι ρ αμ |
| | Todd and Tina usually don't compete, but this time they battled it out. |
| bawl your eyes out v expr | figurative, informal (cry, weep loudly) | κλαίω γοερά ρ αμ + επίρ |
| | The little girl was bawling her eyes out because she had lost her doll. |
| be bored out of your mind v expr | figurative, informal (be extremely bored) (μεταφορικά) | έχω βαρεθεί τη ζωή μου έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | έχω σκυλοβαρεθεί έκφρ |
| be found out vi | (have one's crime discovered) (μτφ, καθομιλουμένη) | ξεσκεπάζομαι ρ αμ |
| | (μεταφορικά) | αποκαλύπτομαι ρ αμ |
| | | με ανακαλύπτουν περίφρ |
| | Collins was found out because his fingerprints were discovered at the scene of the crime. |
| be out of your wits v expr | (be very worried or frightened) | τα έχω χάσει, τα έχω χαμένα έκφρ |
| be out to do [sth] v expr | informal (aim, be determined to) | έχω βάλει στόχο να κάνω κτ έκφρ |
| | The candidate is out to make her opponent look weak and unreliable. |
| be out to get [sb] v expr | informal (want revenge) | θέλω να εκδικηθώ κάποιον περίφρ |
| | (μτφ, αργκό: σε κάποιον) | την έχω στημένη, την έχω φυλαγμένη έκφρ |
| | She has been out to get me ever since she learned that I was dating her ex-boyfriend. |
| be thrown out vi | informal (person: be evicted or removed) | με πετάνε έξω περίφρ |
| | He was thrown out of the club for hurling abuse at the bouncers. |
| | Τον πέταξαν έξω από το κλαμπ γιατί έβρισε άσχημα τους πορτιέρηδες. |
| be thrown out vi | informal (proposal, etc.: be rejected) | απορρίπτομαι ρ αμ |
| | The proposal was thrown out by the committee. |
| beat the crap out of [sb/sth] v expr | vulgar, potentially offensive, informal (beat physically) (καθομιλουμένη) | κάνω κπ/κτ τόπι στο ξύλο, κάνω κπ/κτ μαύρο στο ξύλο έκφρ |
| | | σπάω κπ/κτ στο ξύλο έκφρ |
| | He threatened to beat the crap out of me if I didn't pay him by the end of the week. |
| beat the s*** out of [sb/sth] v expr | vulgar, offensive!, informal (beat physically) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | μαυρίζω κπ στο ξύλο, σπάω κπ στο ξύλο, κάνω κπ τόπι στο ξύλο έκφρ |
| | We got into a fistfight and he beat the s*** out of me. |
| bilk [sb] out of [sth] v expr | (swindle out of) | εξαπατώ ρ μ |
| | | παραπλανώ ρ μ |
| blast out vi + adv | (sound very loudly) | ακούγομαι πολύ δυνατά ρ μ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| | The longer the traffic waited, the more the car horns blasted out. |
| bleached-out adj | (faded) | ξεθωριασμένος μτχ πρκ |
| | | ξεβαμμένος μτχ πρκ |
| | Swimmers usually have bleached-out hair due to chlorinated water in pools. |
| | Οι κολυμβητές συνήθως έχουν ξεθωριασμένα μαλλιά, λόγω του χλωρίου στις πισίνες. |
| bleep [sth/sb]⇒ vtr | informal (words: replace) (ανεπίσημο) | βάζω μπιπ σε κτ/κπ περίφρ |
| | When the man mentioned his victim's name in a TV interview, they bleeped him. |
| block [sth] out vtr + adv | (light: keep out) | εμποδίζω κτ να μπει περίφρ |
| | They hung thick dark curtains to block the sunlight out. |
| | Κρέμασαν χοντρές σκούρες κουρτίνες για να εμποδίσουν το φως του ηλίου να μπει μέσα. |
| block [sb/sth] out vtr + adv | figurative (refuse to listen, think) | απομακρύνω, διώχνω ρ μ |
| | | μπλοκάρω ρ μ |
| | | κρατάω μακριά ρ μ + επίρ |
| | Some people abuse drugs or alcohol to block out bad memories. |
| | Μερικοί άνθρωποι κάνουν κατάχρηση ναρκωτικών και αλκοόλ για να κρατήσουν μακριά τις δυσάρεστες αναμνήσεις. |
| blow [sth] out of proportion v expr | figurative, informal (overdramatize) | μεγαλοποιώ ρ μ |
| | | υπερβάλλω ρ αμ |
| | (καθομ: χωρίς αντικείμενο) | τα παραλέω, τα φουσκώνω έκφρ απρ |
| | | το παρακάνω έκφρ απρ |
| | Sure, it seems like a lot of snow, but don't blow it out of proportion -- we usually have several inches in April. |
blowout, also UK: blow-out n | slang (gorging, binge) | κραιπάλη ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη) | πλακώνομαι σε κτ έκφρ |
| | My friends and I had a blowout on pizza and ice-cream. |
| | Οι φίλοι μου και εγώ πλακωθήκαμε στις πίτσες και τα παγωτά. |
blowout, also UK: blow-out n | informal (punctured tire) (μεταφορικά) | λάστιχο ουσ ουδ |
| Σχόλιο: Συνήθως στην έκφραση: Έπαθα λάστιχο. |
| | I was driving along the road when I had a blowout; I must have run over something. |
| bolt out vi + adv | (exit rapidly) | το σκάω έκφρ |
| | Lucy left the front door open and her labrador bolted out. |
| | Η Λούσι άφησε ανοιχτή την εξώπορτα και το λαμπραντόρ της το έσκασε. |
| bolt out of [sth] v expr | (exit rapidly) | ορμάω έξω από κτ ρ αμ + επίρ |
| | | βγαίνω γρήγορα από κτ ρ αμ + επίρ |
| | | βγαίνω τρέχοντας από κτ περίφρ |
| | (μεταφορικά) | πετάγομαι έξω από κτ ρ αμ + επίρ |
| | The spooked horse bolted out of the barn. |
| | Το τρομαγμένο άλογο όρμησε έξω από τον στάβλο. |
| boot [sb] out of [sth] v expr | figurative, often passive, slang (remove from: office) | διώχνω κπ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | (μεταφορικά, καθομιλουμένη) | δίνω τα παπούτσια στο χέρι σε κπ έκφρ |
| | The voters lost confidence in him and booted him out of office. |
| born out of wedlock adj | dated (illegitimate) | νόθος, εξώγαμος επίθ |
| | (προσβλητικό, καθομ) | μπάσταρδος επίθ |
| | "Bastard" is the legal term for a child born out of wedlock. |
| borne out adj | (confirmed) | επιβεβαιωμένος, έγκυρος, διαπιστωμένος επίθ |
| | Our suspicions were borne out when the murderer suddenly confessed. |
box [sb] out, box out [sb]⇒ vtr | (basketball: block [sb]) | κάνω μπλοκ άουτ σε κπ έκφρ |